Servicios / Services

La oficina ofrece a sus clientes una serie de servicios que abarcan desde las etapas iniciales del Proyecto hasta el final de los trabajos de construcción de obra.


Our services offer covers all stages of the architectural project and its building process.


1.) Elaboración de Esquemas e ideas Preliminares / Schematic design and Preliminar Ideas


Durante esta etapa evaluamos  junto al cliente las metas, requerimientos, posibilidades y condicionantes relativas a su proyecto. A lo largo de esta etapa se va definiendo el programa arquitectónico que consiste en las necesidades funcionales, áreas y costos estimados de obra, etc.
Esta etapa conlleva el desarrollo de bocetos, documentos, maquetas, modelos u otros medios de expresión que permitan explorar y comunicar las variables y conceptos involucrados. Así mismo, implica el estudio de todas las regulaciones y normativas legales que establecen el marco jurídico del proyecto.
Como conclusión de esta fase se define un esquema general, que al ser aprobado por el cliente sirve de base para el desarrollo de las siguientes etapas del proyecto.


Along this phase, architect and client work together to determine project goals and requirements. Often this interaction defines the architectural program for the project.
The Schematic design phase implies the development of study drawings, sketches, documents and other media that convey the concepts and aspects involved on the project in order to be reviewed by the client. On this stage zoning requirements and legal restrictions are studied and addressed.
The product of this phase, after consultation and approval of the clients, is a final scheme that serves as the base for the next stages.


2.) Anteproyecto / Design Development


A partir de la idea y el esquema aprobados por el cliente en la etapa previa, se procede a la elaboración de plantas, cortes y fachadas que permitan desarrollar y comunicar la imagen-objetivo de la propuesta arquitectónica (espacial, formal, funcional, acabados generales, etc). Este material sirve como plataforma efectiva para el intercambio de opiniones entre el cliente y el grupo de proyectistas, así como una base para la organización y evaluación de todos los aspectos técnicos involucrados en el proyecto de arquitectura, entre ellos estructura, instalaciones eléctricas, sanitarias, paisajismo, instalaciones mecánicas, etc. Igualmente es de utilidad para realizar consultas a las autoridades locales o nacionales responsables de adjudicar los permisos de construcción.


On this stage the schematic design approved previously is developed on drawings such as floor plans, sections, elevations and scale models to illustrate general aspects of the project (space, form, function, material specifications, etc.) These materials are useful as a platform for discussions between owners, architects, technicians and for consultations to local or national authorities responsibles of the construction permits.


3.) Proyecto (Documentos técnicos de construcción) / Construction documents phase service


Una vez que clientes y proyectistas están satisfechos con el anteproyecto, se procede a desarrollar la información con mayor detalle y precisión, de manera de elaborar los documentos técnicos que regirán la construcción, así como la definición de los costos de las obras.
El material a entregar en esta etapa incluye los planos, cómputos métricos, memorias descriptivas, cálculos, modelos, tablas, etc.


Once the owner and architects are satisfied with the documents and achievements reached on the previous stage, our designing team moves forward and produces drawings with greater details and other documents required for the contractor to price and build the project.


4.) Tramitación de permisos / Construction permits


Ofrecemos el servicio de tramitación de los permisos nacionales, estatales y/o municipales necesarios para la ejecución de los trabajos de construcción de los proyectos desarrollados por la oficina.


We offer the transaction of construction permits with national and local authorities.


5.) Ejecución de obra / Construction phase services


Para la realización de los trabajos de construcción, la oficina ofrece de manera opcional e independiente a la contratación del proyecto los siguientes servicios:


• Supervisión de Obra
Es un servicio que se contrata por horas/hombre donde el supervisor de obra actúa en representación de los intereses del cliente frente a los responsables de la ejecución de las obras. El objetivo del servicio es observar y asistir a la contratista de manera que se cumplan los criterios generales establecidos en el proyecto. La responsabilidad del Supervisor de Obra implica asesoría, vigilancia y evaluación de los trabajos.

• Inspección de Obra
Es un servicio con presencia permanente por parte de nuestra empresa durante todo el desarrollo de la obra, que garantiza que ésta se realice apegada a los documentos y especificaciones del proyecto, así como en conformidad con las normas técnicas y dentro de los cronogramas establecidos. Incluye además el control y fiscalización en la compra de materiales, equipos y servicios.


• Gerencia de Construcción
Consiste en el servicio de coordinación y dirección de los trabajos necesarios para la realización de la obra dentro de los tiempos, costos y especificaciones establecidos. Este servicio incluye la coordinación de las empresas contratistas, asistencia en la selección de las contratistas, la tramitación de los permisos a que hubiere lugar, preparación de un flujo de caja acorde con el desarrollo de los trabajos, comunicación de la información generada en obra, evaluación de presupuestos, etc. todo con el fin de realizar la obra dentro de los tiempos, costos y calidad establecidos.


El alcance establecido para este servicio complementa o sustituye aquellos correspondientes a la Supervisión y la Inspección de Obra.


The architect's core responsibility during this phase is to guarantee that the project is going to be built in accordance to the project approved by the owner and help the contractor to do so. Different owner-architect-contractor agreements require different levels of service on the architect's part.

 

Referencias / references


• The American Institute of Architects. (2007) Best Practices. Defining the architect’s basic services. Washington, D.C: AIA.
• Colegio de Ingenieros de Venezuela. (1994) Manual de Contratación de Servicios de consultoría de Ingeniería, Arquitectura y profesiones afínes (3ª edición). Caracas: Fundación Juan José Aguerrevere.